英語表現「just around the corner」と「Stay tuned」の意味

リトアニア観光局サイト 日常英会話

リトアニア政府観光局(英語)のサイト

今日はバルト三国の一つ、リトアニアのサイトから素敵なフレーズを見つけました。

Our brand new website is just around the corner.
Stay tuned !

海外旅行が大好きでよく海外の観光サイトを見る私。楽しみながら英語のフレーズを学んでいます。

リトアニア政府観光局(英語)の新しいサイトがもうすぐお目見えするようですね。(新しいサイトがオープンしたら、このトップページは見られなくなると思います)

just around the corner の英語の意味は?

ジーニアス英和大辞典で「just around the corner」の意味を調べてみました。

  1. かどを曲がった所に
  2. 距離・時間的にすぐそこ
  3. 相手の先を越して
  4. 病気・景気などが危機を脱して

「just around the corner」は、言葉通りだと「角を曲がったところに」という意味がピンときますね。

道を聞かれた時に使ったりします。
そしてこのリトアニアのウエブサイトで見つけた意味が2番目の「まもなく、まじかに、 もうすぐそこに」と、時間的にもうすぐという意味です。

Our brand new website is just around the corner.
私達の新しいサイトがもうすぐお目見えするよ。

場所や距離的な意味合いで使うほかに、時間的にもうすぐですよ!と言いたいときに使います。

just around the corner の英文例

Spring is just around the corner.
春はもうすぐそこに!

Spring is coming soon. や Spring will come soon. と言ってもいいでしょう。

しかし「just around the corner」を使うと、春はまさにもうすぐそこまできているよ!といったワクワク感が感じられますね。

Stay tuned の英語の意味は?

ジーニアス英和大辞典でStay tunedの意味を調べてみました。

(ラジオ・テレビ放送で)このまま(チャンネルを変えずに)お楽しみください、という意味です。

他の局に変えないでねという意味が入っています。

リトアニアのウエブサイトでの意味は、

Stay tuned !
お楽しみに!こうご期待!

tuned は tune の過去形です。

英英辞典で「stay tuned」の英語を調べてみました。

オックスフオード現代英英辞典より
Stay tuned for the news coming up next.

何を楽しみにしているか、の前置詞は 「for」ですね。

ロングマン現代英英辞典より

  1. to continue watching or listening to the same channel or radio station
  2. used to say that you should look or listen for more information about a particular subject at a later time

海外の観光サイトで見つけた素敵な表現をご紹介しました。

皆さんも使ってみましょう!

タイトルとURLをコピーしました